„everyone“: pronoun everyonepronoun | Pronomen, Fürwort pron Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jedermann jeder(mann) everyone everyone exemples everyone gather round!, gather round everyone! kommt alle hierher! everyone gather round!, gather round everyone! to everyone’s amazement zum allgemeinen Erstaunen to everyone’s amazement in everyone’s mouth, on everyone’s lips in aller Munde in everyone’s mouth, on everyone’s lips
„amusement“: noun amusementnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Unterhaltung, Belustigung, Kurzweil, Zeitvertreib Unterhaltungsmöglichkeiten Unterhaltungfeminine | Femininum f amusement Belustigungfeminine | Femininum f amusement Kurzweilfeminine | Femininum f amusement Zeitvertreibmasculine | Maskulinum m amusement amusement exemples for amusement zum Vergnügen for amusement to everyone’s amusement zur allgemeinen Heiterkeitor | oder od Belustigung to everyone’s amusement Unterhaltungsmöglichkeiten amusement <plural | Pluralpl> amusement <plural | Pluralpl>
„something“: noun somethingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) irgendetwas Jemand verflucht, verdammt (irgend)etwas something something exemples something must be done irgendetwas muss getan werden something must be done would you like something to drink (eat)? möchtest dusomething | etwas etwas (zu) trinken (essen)? would you like something to drink (eat)? something funny (sad) something | etwasetwas Lustiges (Trauriges) something funny (sad) there is something in what you say an dem, was du sagst, istsomething | etwas etwas dran there is something in what you say is something wrong? stimmtsomething | etwas etwas nicht? is something wrong? that was really something! das war vielleicht was! that was really something! something else something | etwasetwas anderes something else your brother is something else quite unique familiar, informal | umgangssprachlichumg dein Bruder ist einmalig your brother is something else quite unique familiar, informal | umgangssprachlichumg the price of gas American English | amerikanisches EnglischUS in Europe is something else familiar, informal | umgangssprachlichumg die Benzinpreise in Europa sind wirklich unglaublich the price of gas American English | amerikanisches EnglischUS in Europe is something else familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (so)something | etwas etwas (Ähnliches) something something similar something something similar exemples I am something of a carpenter ich bin sosomething | etwas etwas wie ein Zimmermann I am something of a carpenter he’s something of a celebrity er ist ganz schön berühmt he’s something of a celebrity to be something of a pianist ein recht guter Klavierspieler sein to be something of a pianist it came as something of a surprise das war eine ziemliche Überraschung it came as something of a surprise for him that’s something of an admission für ihn ist das ganz schön teuer for him that’s something of an admission masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (ein) Jemandmasculine | Maskulinum m something important person something important person exemples he thinks himself something er glaubt, er seisomething | etwas etwas he thinks himself something exemples something or other irgendetwas something or other we hope to see something or other wir hoffen, irgendetwas zu sehen we hope to see something or other verflucht, verdammt something damn euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph something damn euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph exemples that something man! dieser verdammt Mann! that something man! „something“: adverb somethingadverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ein bisschen ziemlich, ganz schön Autres exemples... something | etwasetwas, ein bisschen something a little something a little exemples to look something like so ähnlich aussehen wie to look something like shaped something like a cigar in der Form so (ungefähror | oder od ähnlich) wie eine Zigarre shaped something like a cigar something like approximately ungefähr something like approximately about 450 or something gegen 450 oder so (etwa) about 450 or something masquer les exemplesmontrer plus d’exemples ziemlich, ganz schön intens something something exemples something like really familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wirklich, mal, aber something like really familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs that’s something like a pudding! das ist aber ein Pudding! that’s something like a pudding! that’s something like! das ist toll! that’s something like! „something“: noun somethingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ich hab ihr eine Kleinigkeit zum Geburtstag gekauft exemples I’ve bought her a little something for her birthday ich hab ihr eine Kleinigkeit zum Geburtstag gekauft I’ve bought her a little something for her birthday
„-something“: suffix -something [-sʌmθɪŋ]suffix | Suffix, Nachsilbe suf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) er ist in den Zwanzigern exemples he’s twenty-something er ist in den Zwanzigern he’s twenty-something
„hail fellow“: noun hail fellownoun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs, hail-fellow, hail fellow well met, hail-fellow-well-met Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sehr vertrauter Freund guteror | oder od (sehr) vertrauter Freund hail fellow hail fellow „hail fellow“: adjective | adverb hail fellowadjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sehr vertraut, intim, auf vertrautem Fuß (sehr) vertraut, intim, auf (sehr) vertrautem Fuß hail fellow hail fellow exemples to be hail fellow well met with everyone mit jedem auf duand | und u. du stehen to be hail fellow well met with everyone
„shifty“: adjective shifty [ˈʃifti]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zwielichtig, fragwürdig, verschlagen durchtrieben, schlau, verschlagen, gerissen, raffiniert einfallsreich, wendig, gewandt veränderlich, unbeständig schuftig zwielichtig, fragwürdig, verschlagen shifty dubious shifty dubious exemples there is something shifty going on here hier ist was faul there is something shifty going on here durchtrieben, schlau, verschlagen, gerissen, raffiniert, schuftig shifty sly shifty sly einfallsreich, wendig, gewandt shifty resourceful shifty resourceful veränderlich, unbeständig shifty rare | seltenselten (changeable) shifty rare | seltenselten (changeable)
„well-placed“: adjective well-placedadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) platziert exemples to be well-placed to do something gut dastehenor | oder od in einer günstigen (Augangs)Position sein, umsomething | etwas etwas zu tun to be well-placed to do something platziert well-placed sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc well-placed sports | SportSPORT shotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„for“: preposition for [fɔː(r); fə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit der Absicht zu, zum Zwecke von, um, zu, für, um… willen nach, zu, für für, gegen, um für, wegen, in Anbetracht für, zu im Hinblick auf, angesichts, für, auf, im Verhältnis zu während, auf, für die Dauer von, lang, seit für, auf der Seite von für, anstelle von, anstatt für, im Interesse Auftrag von Autres traductions... mit der Absicht zu, zum Zwecke von, um, zu, für, um… willen for with intention of, for sake of for with intention of, for sake of exemples to go for a walk spazieren gehen to go for a walk he died for us er starb für unsor | oder od um unsertwillen he died for us (passendor | oder od geeignet) für, bestimmt füror | oder od zu for suitable for, meant for for suitable for, meant for exemples that is the man for me das ist mein Mann that is the man for me it’s good for coughs es ist gut gegen Husten it’s good for coughs have you got anything for sore throats? haben Sie irgendetwas gegen Halsschmerzen? have you got anything for sore throats? nach for wish for wish zu, für for tendency for tendency exemples to have an eye for beauty einen (sicheren) Blick für das Schöne haben to have an eye for beauty für, gegen, um for as recompense for as recompense für, wegen, in Anbetracht for because of for because of exemples for there was no room in the inn denn es gab keinen Platz in der Herberge for there was no room in the inn what for? wozu?, wofür? what for? for what reason? aus welchem Grund? for what reason? für, zu for serving as cause for serving as cause im Hinblick auf, angesichts, für, auf, im Verhältnis zu for in relation to, in view of for in relation to, in view of exemples he is tall for his age er ist groß für sein Alter he is tall for his age während, auf, für die Dauer von, lang, seit for with temporal phrases for with temporal phrases exemples for two weeks zwei Wochen lang for two weeks for ages (schon) ewig (lange) for ages for some time past seit längerer Zeit for some time past for life lebenslänglich for life the first picture for two months der erste Film inor | oder od seit zwei Monaten the first picture for two months it lasts for two hours es dauert zwei Stunden it lasts for two hours I’ve been waiting for an hour ich warte schon seit einer Stunde I’ve been waiting for an hour please get it done for Monday bitte machen Sie es bis Montag fertig please get it done for Monday masquer les exemplesmontrer plus d’exemples für, auf der Seite von for on side of, supporting for on side of, supporting für, anstelle von, (an)statt for instead of for instead of für, im Interesseor | oder od Auftrag von for on behalf of for on behalf of exemples he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr er ist Abgeordneter füror | oder od er vertritt Manchester im Unterhaus he sits for Manchester British English | britisches EnglischBr zu Ehren von, für for in honour of for in honour of exemples to give a party forsomebody | jemand sb für jemanden eine Party geben to give a party forsomebody | jemand sb für, zugunstenor | oder od zum Besten von for in favour of for in favour of exemples that speaks for him das spricht für ihn that speaks for him nach, auf, in Richtung (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) for to, in direction of for to, in direction of exemples the train for London der Zug nach London the train for London auf for for exemples it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr es geht auf zwei Uhr it is getting on for two o’clock British English | britisches EnglischBr now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg jetzt gehts los! now for it! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas ausbaden müssen, zur Verantwortung gezogen werden to be in for it familiar, informal | umgangssprachlichumg für, gegen for change for change exemples change this suit for a dark one tausche diesen Anzug gegen einen dunklen um change this suit for a dark one bei for for exemples it is for you to decide es liegt bei Ihnen, (dies) zu entscheiden it is for you to decide für, um for for exemples word for word Wort für Wort word for word für, zu, gegen for for exemples there is nothing for it but to give in es lässt sich nichts anderes machen als nach(zu)geben there is nothing for it but to give in for free travel, get gratis for free travel, get für, als for as for as exemples for example zum (or | oderod als) Beispiel for example to know for certain sicher wissen to know for certain to givesomething | etwas sth up for lost something | etwasetwas verloren geben to givesomething | etwas sth up for lost what’s for lunch? was gibt es zu Mittag? what’s for lunch? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples aus, vor (dative (case) | Dativdat) for as result of wegen for as result of for as result of exemples to weep for joy ausor | oder od vor Freude weinen to weep for joy she died for grief sie starb ausor | oder od vor Gram she died for grief trotz, ungeachtet, bei for in spite of for in spite of exemples for all that trotz alledem for all that not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg beim besten Willen nicht not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg weit, lang for for distance of for for distance of exemples to walk for ten miles zehn Meilen (weit) gehen to walk for ten miles it stretches for 100 miles es zieht sich über hundert Meilen hin it stretches for 100 miles wegen, vor, aus for for sake of for for sake of exemples for fun aus Spaß for fun for me meinetwegen for me for shame schäm dich, pfui for shame for your life wenn Ihnen Ihr Leben lieb ist for your life masquer les exemplesmontrer plus d’exemples dank, wegen for thanks to for thanks to exemples were it not for his energy wenn er nicht so energisch wäre, dank seiner Energie were it not for his energy in Anbetracht, betreffs, was… an(be)langt, soweit, soviel in Betrachtor | oder od Frage kommt for with regard to, as far as for with regard to, as far as exemples as for me was mich betrifftor | oder od an(be)langt as for me for that matter was das betrifft for that matter for all I know soviel ich weiß for all I know for fhe attention of zu Händen von for fhe attention of I for one ich zum Beispiel I for one masquer les exemplesmontrer plus d’exemples wenn ich (doch) hätte for if only I had for if only I had exemples oh, for a horse ach, hätte ich (doch) (nur) ein Pferd! oh, for a horse nach for after American English | amerikanisches EnglischUS for after American English | amerikanisches EnglischUS exemples he was named for his father man nannte ihn nach seinem Vater he was named for his father „for“: conjunction for [fɔː(r); fə(r)]conjunction | Konjunktion konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) denn, weil denn, weil for because for because „for“: noun for [fɔː(r); fə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Für Fürneuter | Neutrum n for for
„for.“: abbreviation for.abbreviation | Abkürzung abk (= foreign) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ausländisch ausländisch for. for. „for.“: abbreviation for.abbreviation | Abkürzung abk (= forestry) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Forstwirtschaft Forstwirtschaft for. for.
„phony“: adjective phony [ˈfouni]adjective | Adjektiv adj slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) falsch, gefälscht, unecht, erheuchelt, fingiert faul, nicht koscher, windig falsch, gefälscht, unecht, erheuchelt, fingiert phony false phony false faul phony dodgy phony dodgy nicht koscher phony windig phony phony exemples there is something phony about this da ist was faul dran there is something phony about this „phony“: noun phony [ˈfouni]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schwindlerin, fauler Kunde, unsicherer Kantonist Nachahmung, Fälschung, Schwindel, fauler Zauber windige Existenz Schwindler(in), fauler Kunde phony swindler phony swindler unsicherer Kantonist phony windige Existenz phony phony Nachahmungfeminine | Femininum f phony forgery, swindle Fälschungfeminine | Femininum f phony forgery, swindle Schwindelmasculine | Maskulinum m phony forgery, swindle fauler Zauber phony forgery, swindle phony forgery, swindle